Ngồi ngay như thận

Direct English translation

Sitting straight like a kidney.

Equivalent English version

Like a bump on a log

Giải thích tiếng Việt
Chỉ dáng ngồi cứng đờ, ngay đơ im lìm một cách ngớ ngẩn, thiếu tự nhiên. Thường dùng để chê người vụng về, đần độn hoặc không biết ứng xử linh hoạt; biến thể này dùng "thận" như một cách nói chệch, nhấn vào vẻ ngồi trơ ra.
English explanation
Describes someone sitting rigidly and blankly in an awkward, unnatural way. It is used to criticize a person for being wooden, clumsy, or socially unresponsive; this variant uses altered wording for emphatic, humorous effect.